|

Comunidad en luto por jovencito perdido a causa de violencia por pandillas

Vigil for Julio César Márquez

Miembros de la familia de Julio César Márquez se encontraban entre los que velaron su muerte en una vigilia el 21 de noviembre en Portland. Foto por Julie Cortez, El Hispanic News

Julie Cortez
El Hispanic News

 

Portland, OR — Lágrimas y recuerdos se mezclaron con llamados de acción mientras personas se reunieron el 21 de noviembre en el East Portland Community Center para velar la muerte de Julio César Márquez, de 13 años de edad.

“En realidad espero que todos recuerden a Julio por lo estupendo que él era, no por el dolor”, dijo James, el hermano mayor de Julio.

Durante la vela, Julio fue descrito como un jovencito artístico al que le gustaba montar su monopatín, bailar, y jugar baloncesto, y que ayudaba a cuidar a sus hermanitos.

Una foto de Julio César Márquez fue mostrada en la vigilia. Foto por Julie Cortez, El Hispanic News

Julio perdió la vida debido a violencia por pandillas el 6 de noviembre en el área Nordeste de Portland. A pesar de que el periódico The Oregonian informó que Julio estaba en libertad condicional como menor de edad y él alardeaba sobre su pasión por las actividades de pandillas en Facebook, sus maestros en la escuela alternativa Rosi Hinton lo conocían como un estudiante con buenos modales que sobresalía en matemáticas.

A través de la vela, la gente se amontonó debajo de una tienda de campaña para escaparse de la lluvia mientras trataban de resguardar las candelas con las manos para que el viento no las apagara. Miembros de la familia de Julio, incluyendo a su madre, Diana, a menudo lloraban mientras que personas tales como Nick Fish, Comisionado de la Ciudad; Carmen Rubio, directora ejecutiva de Latino Network; y Tori López, la trabajadora social encargada de Julio, hablaron sobre el jovencito y les pidieron a los padres de familia y miembros de la comunidad que tomaran papeles más activos en las vidas de sus niños.

“Estoy enfadado de que violencia sin sentido haya tomado a otro niño de nuestra comunidad”, expresó Fish. Él le pidió a la multitud que se cercioraran que cada niño tenga la orientación de un adulto compasivo.

“Todos nosotros estamos aquí porque una comunidad dijo que nosotros tenemos importancia…”, comentó Fish antes de retar a aquellos que asistieron a que se preguntaran a sí mismos, “¿A cuál niño cuidaré yo? ¿A qué parte de nuestra comunidad apoyaré?”

El hermano de Julio, James, les pidió a los jovencitos que “pensaran dos veces” antes de unirse a una pandilla y que aspiraran por una mejor vida.

“Sean estupendos”, les dijo él. “Sean alguien”.

Rubio le comentó a El Hispanic News que la Latino Network trabaja con muchos jovencitos en situaciones similares a la de Julio, lo cual motivó a la organización basada en la comunidad a que ayudara a planear la vela. “Nosotros sentimos que era importante hacer una declaración como una comunidad”, dijo ella.

La Latino Network ha establecido un fondo de respuesta para la comunidad para ofrecerle ayuda financiera a las víctimas de violencia y a sus familias. Para obtener más información sobre cómo hacer donaciones al fondo, comuníquese con la Latino Network llamando al 503-283-6881 o visite www.latnet.org.

Este artículo también está disponible en / This post is also available in: Inglés

Short URL: http://www.elhispanicnews.com/es//?p=3073

Posted by on Dec 1 2011. Filed under Featured, Local, Noticias Locales, Noticias Recientes. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Reply

Recently Commented

  • Virgil Caine: Unger is using weasel words. If he was a heroin dealer he would pass off peoples’ deaths from...
  • Craig hennecke: Wells Fargo chooses what corporations it supports through their mutual funds, they have a choice to...
  • Sara: I am an Oregon native. I have never known of any barrios to exist in Oregon. I have also been a real estate...
  • Ivonne Rivero: Dear Julie: Thanks for your prompt answer and your understanding. As communicators, we must work...
  • julie: Hi Ivonne, We very much appreciate you commenting on this. Barrio is often used to refer to a Spanish-speaking...