|

Columna de la Comunidad : Tengo un sueño

Alberto Moreno

Alberto Moreno

Alberto Moreno
Columnista de la comunidad

El mes pasado, en una fría mañana de enero, nosotros como un país, como un estado, como gente, celebramos el legado del Dr. Martin Luther King. Cada año nosotros nos reunimos como una comunidad global para recordar su legado, para recordar su sueño. En uno de los discursos más celebrados y proféticos de todos los tiempos, el Dr. King nos pidió que imagináramos una época cuando todos nuestros hijos estuvieran caminando mano a mano, completos en nuestro progreso hacia la igualdad …

Cada año se nos pide que reflejemos en su legado y que nos preguntemos si hemos llegado a la Tierra Prometida. El Dr. King nos dejó con una pregunta que nosotros debemos contestar de manera colectiva e individual. Dicha pregunta es: ¿hemos nosotros cumplido con nuestra obligación — nuestra promesa — de igualdad? Con esto, opino yo, que él tenía la intención que nosotros fuéramos responsables por cada persona bajo esta gran nación, cada mujer, cada hombre, y cada niño bajo la protección de la Constitución de los Estados Unidos de América.

Es decir, ¿hemos llegado todos a la tierra de oportunidad, o hemos dejado rezagados a algunos de nuestros hermanos? Opino que debemos hacer esta pregunta no sólo de nuestra nación sino también de nuestro grandioso estado de Oregón.

Este día feriado, este recuerdo, no es tanto una celebración, sino una contabilidad. Una hora para considerar lo que hemos hecho. Una hora para disminuir la gran división que existe entre la realidad de nuestras comunidades marginalizadas y la gran promesa de este estado. Se vuelve necesario preguntar si hemos mantenido nuestra promesa. Se vuelve necesario preguntar si todos en nuestro gran estado disfrutan de la misma libertad, la misma oportunidad y protección soñada por el Dr. Martin Luther King — y creo que también prometida a nosotros por nuestros antepasados. ¿O hemos nosotros, en nuestros viajes hacia la igualdad, hacia esta Tierra Prometida, dejado rezagados a algunos?

Desafortunadamente, mientras camino a través de este estado, veo evidencia que hemos fallado en traer a todos con nosotros. Mientras camino a través de los frondosos campos del Valle Willamette y los grandes edificios de nuestras grandes ciudades, veo evidencia que este, nuestro gran estado de Oregón, ha fallado en mantener su promesa. Una promesa esculpida profundamente en las mismas piedras de nuestra gran capital.

Veo evidencia que decenas de miles de niños son intencionalmente excluidos de dichos derechos humanos básicos e inalienables como el cuidado de la salud en nuestro estado, evidencia que cada año miles y miles de mujeres son intencionalmente excluidas de recibir cuidado prenatal en nuestro estado, y como resultado más del 25 por ciento de nuestros niños fallecen innecesariamente simplemente debido al color de su piel.

Soy forzado a atestiguar como cada año, año tras año, los trabajadores agrícolas trabajan en los campos para alimentar a nuestros propios niños sin disfrutar de la dignidad de tener simples inodoros, y aún deben ponerse en cuclillas sobre una zanja en esta, nuestra prometida tierra de oportunidad. Soy forzado a informar que se les niega agua potable y la simple cortesía humana de tomar un descanso al igual al que le concedemos a cada otro hombre y mujer en este estado. Como resultado de estas desigualdades, la expectativa de vida de los trabajadores agrícolas es de sólo 49 años.

Estas desigualdades no están restringidas a los verdes campos de nuestros profundos valles, sino son evidentes en sitios de construcción donde nuestros trabajadores trabajan bajo el sol ardiente, martillando clavos en las mismas puertas que más tarde serán usadas para mantenerlos fuera de los grandes pasillos de justicia.

De hecho, en esta fría mañana de enero, frente a estas extremas realidades, nos debemos preguntar si hemos mantenido nuestra promesa de igualdad para todos.

En este frío día de enero, quiero honrar el sueño del Dr. King al responsabilizar a cada uno de nosotros para que lo realicemos para todos. Una igualdad parcial, o igualdad sólo para algunos, es una igualdad incompleta. La mancha de nuestro fracaso de traerles a todos las mismas oportunidades y protecciones permanecerá con nosotros. El sabor amargo de la desigualdad e injusticia será preservado en las frutas que consumimos cuando rezamos en la mañana.

Para mí en este día, el sueño no se ha logrado. Pero no me desespero. No me desespero porque en esta fría mañana de enero tengo cierta fe que me abriga y me da esperanza. Y tomo refugio en mi fe inquebrantable que nosotros, como gente, al final haremos lo justo. Que nosotros viviremos completamente de acuerdo con nuestro potencial humano y el que nos fue dado por Dios. Al igual que el Dr. King, yo también “tengo un sueño que un día esta nación se erigirá y vivirá el verdadero significado de su credo: ‘Nosotros creemos que estas verdades son obvias: que todos los hombres son creados iguales’”.

Que nosotros como personas no descansaremos en nuestra conciencia, ni en nuestros sueños, ni en nuestras acciones sino que hasta que todos nosotros, hasta que TODOS nuestros hijos, TODOS nuestros hermanos y hermanas, hayan llegado a la tierra prometida.

Alberto Moreno es el director ejecutivo de la Oregon Latino Health Coalition (www.oregonlatinohealthcoalition.org).

 

Este artículo también está disponible en / This post is also available in: Inglés

Short URL: http://www.elhispanicnews.com/es//?p=3327

Posted by on Feb 2 2012. Filed under Local. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

Leave a Reply

Recently Commented

  • Virgil Caine: Unger is using weasel words. If he was a heroin dealer he would pass off peoples’ deaths from...
  • Craig hennecke: Wells Fargo chooses what corporations it supports through their mutual funds, they have a choice to...
  • Sara: I am an Oregon native. I have never known of any barrios to exist in Oregon. I have also been a real estate...
  • Ivonne Rivero: Dear Julie: Thanks for your prompt answer and your understanding. As communicators, we must work...
  • julie: Hi Ivonne, We very much appreciate you commenting on this. Barrio is often used to refer to a Spanish-speaking...